Святые заступники: Брахма Нарада, Архангел Гавриил Клуб друзей и читателей Розы мира (2007-2011)

Три вещи не возвращаются: выпущенная стрела, сказанное слово и упущенная возможность.
(Арабская пословица)

 
Перейти на сайтСайт   АльбомАльбом   ПомощьПомощь   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Святые заступники: Бодхисаттва Гуаньинь, ангел

Дорогие друзья, форум закрыт для написания сообщений.

Как он дышит - так и пишет, не стараясь угодить...
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4  След. [Всё]

 
Добавить тему в избранное   Ответить на тему    Клуб друзей и читателей Розы мира (2007-2011) -> Личное -> Персональные подфорумы -> Келья Милы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Вс Сен 19, 2010 9:54 pm    "Художник-иллюстратор имперсонален...

...Важно лицо книги, а не лицо художника".
Интересная всё же эта тема. То, что процитировано выше, сказал художник с чрезвычайно своеобразным лицом, потрясающая персона в мире иллюстрации - Геннадий Калиновский, художник, чья заботливая рука украсила мне и многим из участников этого форума детство.

Л.Кэрролл, "Приключения Алисы в Стране чудес", рис. Г.Калиновский

Авторское откровение, оформленное рукой талантливого художника. Последовательное удовлетворение всех капризов писателя или изысканный экспромт художника по поводу кучки чужих слов (временами это казалось творческим принципом у Трауготов)... И всё это может обладать художественной ценностью.
"Я знал, что некоторые художники порой иронически относятся к слову. Думаю, что в этом есть доля кокетства. Но есть и доля беспомощности перед словом, как у лисы перед виноградом..." (Г.Калиновский)

П. Треверс, "Мэри Поппинс", рис. Г.Калиновский

М.Метерлинк, "Синяя птица", рис. Г.А.В.Траугот

Эта тема требует анализа в ближайшем будущем. Пока - только несколько картинок из детства.

Ф.Рабле, "Гаргантюа и Пантагрюэль", рис. Г.Доре

Л.Кэрролл, "Приключения Алисы в Стране чудес", рис. Г.Калиновский

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 29, 2010 1:59 am    "Художник-иллюстратор имперсонален..."

Как бы не так. Заявитель сего сам же собственной рукой и перечеркнул - зарисовал - это своё заявление.

февраль 2005 года



Автопортрет в книге "Пять похищенных монахов", Ю.Коваль

В том, что должно бы служить литературному замыслу, а не капризу художника, Геннадий Калиновский оставил свои следы - в самых лучших ренессансных традициях. Это замечательная тема - автопортреты. А автопортреты иллюстраторов (как и портреты их близких и родных) в книгах, случается, оказываются недостающим элементом повествования.
Конечно, я могу предположить, что художник начинает смотреться в зеркало, когда ему становится скучно. А собственная физиономия вызывает у художника прилив чувства юмора, он и считает включение в рисованное повествование своей персоны шуткой иллюстратора. Поэтому в Алисе я не нашла Калиновского в натуральной форме - материал сам по себе был очень увлекательный. А вот скрытых автопортретов там много.
Случается, что вот так "рука берёт" - и персонажи роднятся с художником.

Автопортрет, 70-е годы

А теперь про лицо художника в масштабе его творческого метода.

Калиновский для меня - один из первых проводников в мир литературы и зримых образов. Его самобытность уже просвечивала сквозь совместные с Диодоровым иллюстрации "Винни Пуха" - несмотря на трудность выражения характеров из-за внешней ограниченности игрушечных персонажей. "Алиса", которую я прочитала в семь лет, была с другими иллюстрациями, но иконография Калиновского затмила потом те образы, которые было утвердились сначала в моей детской голове. Половина очарования "Мэри Поппинс" заключается для меня в картинках той, теперь уже вконец истрёпанной книги, которая не давала мне покоя до самой юности. Впрочем, вру. Эти книги до сих пор имеют надо мной волшебную власть - и усилиями Калиновского также.







Надо признать: волшебство - это стихия Калиновского. Всё - от тумана, в котором скрывался Слонопотам, Западного ветра, клеток поля Зазеркалья до бумажной, смятой, как рукопись, Москвы Булгакова - стихии и угодья мира самого художника, как бы он не уверял зрителя в своей "имперсональности". Гротеск художника так непринуждён и не натужен, что временами прямо зависть берёт.

Г.Калиновский о работе над "Алисой":
"Я могу работать только при полной консервации от натиска жизни. Более того. Я полностью закрыл свою мастерскую от света, закупорив все окна и почти прекратив любое общение, и лежал в полусне-полуяви долгие дни и недели, просматривая одну за одной разнообразные картины, поднимающиеся из некоего резервуара, как я понимаю, принятого называться подсознанием. Мои друзья до сих пор потешаются над моей консервной банкой, как они называли мою мастерскую. Я знаю одного уважаемого художника, который часто с утра отправляется в магазин или на рынок, чтобы там разозлить себя, поругаться, чем и приводит себя в хорошее рабочее состояние. У каждого свой метод.
Иллюстрировал книгу я года полтора, но, правда, из них примерно год не брал в руки карандаш: все время «проигрывал» рисунки мысленно.
«Приобретая сноровку, мы теряем чутье»,— говорил Киплинг. Он был прав — работать только благодаря профессиональной сноровке не очень серьезно по отношению к искусству, ибо профессиональный уровень графиков сейчас высок. Это и много, и уже очень мало".








Г.Калиновский о работе над "Сказками дядюшки Римуса":
"Кто-то из редакторов мне посоветовал: „Сходи в зоопарк, порисуй кроликов”. Нет, это не анималистические персонажи. Про кролика-то как говорится, что он сунул руки в карманы. Функции его человеческие. Этот пройдоха вечно настороже, ушки на макушке, я их такими и нарисовал. У настоящего кролика уши — вниз и длиннее в восемь раз.
Придумывал я все это несколько месяцев, а рисовал несколько недель..."






О "Гулливере":
"Собственно, это книга о человеке. Ничтожен ли он, велик ли, имеет ли смысл его существование? Можно ли дать однозначное определение жизни, исчерпывающее?
И я думаю, что и Свифта трудно определить однозначно.
Я и стал делать рисунки, от одного к другому находя решения, подходящие именно для данного рисунка,— не руководствуясь единой схемой, целевой (а с самого начала была у меня такая схема: Гулливер — норма, а все остальное аномалии. Мы от нее отказались, как от недалекого решения), полностью исключив просто развлекательность рисунка — каждый должен был иметь смысловой стержень.
После всех этих обсуждений я прибил к стенке над столом бумажку и написал:

не слишком гротескно,
не слишком серьезно,
не слишком экстравагантно,
не слишком исторично.

Это и была моя установка".








Сатиричность в "Гулливере" Калиновского почти отсутствует, но книга вышла холодноватой...
Иллюстратор, конечно, может обнаруживать "долю беспомощности перед словом, как у лисы перед виноградом", однако признаем, что он - из тех самых благодарных читателей, из тех вечных детей, которые рады любой книге "с картинками". А если "картинок" нет - этот вечный ребёнок, зачарованный словом, их создаст.

И вот - уже "стильный", поздний Калиновский.









У этой книги ещё нет художника.
Калиновский долго шёл к ней по своему особому маршруту, который закономерно привёл его к "Мастеру и Маргарите".
Воздержусь от комментариев, потому что, во-первых, книги такой в руках не держала (и не могла), а во-вторых, роман Булгакова как материал для иллюстратора и сейчас ещё балансирует между неугаданной условностью и предметной образностью времени его создания. Смесь эта ещё не живая (хотя мастерство художника вызывает уважение). Не может пока быть хороших иллюстраций у этого романа.

Калиновский старался быть разным. Однако эта "разность" настолько изысканна и прошита знакомыми мелкими стежками, что авторство не надо особо уточнять.
Рисованный мир Геннадия Калиновского населён помимо чудищ-юдищ и зверушек героями-человеками - исключительно долихоцефалами и брахицефалами, и одно это уже вызывает улыбку и узнавание автора. Природа прорастает в картинках Калиновского сказочным гобеленом - и это тоже выдаёт руку мастера. Где уж там "имперсональность"...

"Приключения Таро в стране гор", Миёко Мацутани

"...Как он дышит - так и пишет, не стараясь угодить..."
Это актуальная тема, поскольку соавторство при изучении его в таком ракурсе обнаруживает особенности, противоречащие друг другу. Замысел имеет право на то, чтобы ему приносились дары. Но настоящее мастерство не нивелируешь, не отдашь в пользование. Склоняюсь к тому, что "самопожертвование" художника в виде отказа от собственной индивидуальности в совместном проекте (в данном случае - в иллюстрациях) можно считать его "ритуальным заклинанием" перед началом работы. Но мы не будем ловить мастера на слове. Лучше ему не мешать, пока он работает. И потом тоже не мешать.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Вс Дек 05, 2010 2:16 pm   



Тогда всех мальчиков и девочек аристократического круга учили так рисовать. И они рисовали – в меру лёгкости пера, не ведая, что спустя пару сотен лет это будет называться "пушкинским стилем". Изящество линий и их перекличка с каллиграфией, непринуждённость и избегание натуры, сопротивляющейся своему воспроизведению (вплоть до явного предпочтения левых профилей прочим ракурсам) – обязательные качества такой графики.
Пушкин перерос рисование как изыск самовыражения, и альбомный стиль стал служить ему подспорьем в литературной работе – на страницах черновиков.



Акценты и важные детали стихов предметно изображались им на полях и среди строф, наброски, навеянные воспоминаниями и размышлениями, сосуществовали на листах бумаги с текстами, которые они не иллюстрировали, но обогащали.
Встречаются и старательные иллюстрации, но они проигрывают беглым рисункам - портретам, автопортретам, декоративным элементам…
Интересно, что Александр Пушкин, лишив альбомную графику самоценности, одновременно превратил её в художественный предмет.

Сатиру и гротеск пушкинской графики впитал Николай Кузьмин, задушевность и утончённость – Надя Рушева, а цельную художественную концепцию из пушкинской графики сделали братья Трауготы.

Н.Кузьмин

Н.Кузьмин

Н.Рушева

Н.Рушева

И последним надо отдать должное: если Кузьмину было тесно в границах «пушкинской» графики, а Надя вне её обычно оказывалась беспомощна, как график, то Трауготы сумели и расширить тематически рамки метода, и всегда оставаться виртуозами.



То, что изобразительный язык, который служил Пушкину для подстёгивания вдохновения и изощрился до предельного символизма, стал для Александра и Валерия Трауготов прикладным средством, не огорчает. Так всегда и бывает в искусстве: откровения постепенно становятся штудиями.
Можно утешиться тем, что материал, который предпочитали Трауготы для иллюстрирования, достоин Пушкина, что графика эта не была профанирована благодаря вкусу художников. Можно даже признать, что дух Пушина витает над этими картинками.



















И снова знакомый маршрут: Андерсен, Перро, Гофман, Метерлинк, Гомер, Льюис, Булгаков…
И снова совместный труд. И снова любопытный пример синтеза: художники соединили свои руки над одними иллюстрациями, художники воплотили замыслы с помощью "пушкинского" языка, художники приложили "пушкинский" язык к новым литературным источникам. Сколько нитей сплелось! Это замечательно.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Чт Дек 09, 2010 7:02 pm   

Всё-таки я отыскала (а было непросто) несколько работ Траугота-старшего, того самого "Г" из подписи "Г.А.В Траугот", того самого мастера, которого более всего ценили сыновья - Александр и Валерий, и чей инициал они сохранили в своей подписи и после смерти отца.

Георгий Траугот, "Гулярная улица"

Георгий Траугот, из якутских работ

Первая работа имеет историю.
"В феврале 1942 года мамина сестра, работавшая воен.врачом, прислала семье солдата, чтобы тот помог найти дров для отопления помещения.
Александр вместе с солдатом шли по Гулярной улице, около одного из дворов стоял покосившийся, поломанный забор. Солдат хотел отломать от него несколько досок, но рядом стояла совершенно изможденная молодая женщина лет 25-и, которая крикнула: "Что Вы делаете? Не ломайте забор!" и попыталась повиснуть на руке у солдата, тот лишь убрал руку, и девушка рухнула, самостоятельно она встать уже не могла. Она умирала от голода, но забор ей был важен". Александр Траугот
На этюде Г. Н. Траугота 1942 года в левом углу - тот самый забор ...

И ещё.



"Георгий Николаевич, Вера Павловна и Валерий, только что вернувшийся из эвакуации", 1945-1946 гг.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Пт Дек 17, 2010 5:08 pm   



Эль Греко, "Снятие пятой печати"

Воздух, камень, ткань и плоть - одной плотности. Это одно варево, уже замешанное и проваренное. Техника живописи сознательно нарушена и индифферентна в отношении материала изображаемого и его освещённости.

Эль Греко в наше время традиционно в духовности художественного выражения признаётся одним из первых среди своих современников. Меня спрашивают: зачем Рубенс, Тициан, Веласкес сознательно заземляли сюжеты и идеи, которые воплощали? Я говорю, что время такое было. Тинторетто, Эль Греко, Пантормо, Пармиджанино оказываются почти за пределами общего развития изобразительного искусства. Что интересно.

Ну что ж, может, об этом стоит поговорить.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Рауха



Зарегистрирован: 08.09.2007
Сообщения: 14901
Откуда: Отовсюду всеми возможными

СообщениеДобавлено: Пт Дек 17, 2010 10:56 pm   

Мила писал(а):
Тинторетто, Эль Греко, Пантормо, Пармиджанино оказываются почти за пределами общего развития изобразительного искусства.

А каким ты видишь это общее развитие?

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Сб Дек 18, 2010 11:29 am   

Что делают художники? Они вглядываются в мир (в Землю, в Небо, в людей, в себя), а потом пересказывают то, что увидели, с помощью тех средств, которыми владеют. Так же, как и прочие люди искусства - зодчие, писатели, музыканты, артисты, кинематографисты... Иногда они творят с сознанием принадлежности к своей особой артели, иногда убеждены в собственном одиноком пути, а иногда вообще об этом не думают, творя, как дыша.
Это потом, имея возможность обозреть большое количество произведений искусства, знатоки назовут направления развития искусства в разные эпохи и скажут, кто к какому направлению принадлежал. А в момент творения не каждый художник догадывается, что будут выражать его картины через десятки лет. О веках он думает вряд ли.
Но что интересно: тенденции в искусстве - не плод воображения искусствоведов, они есть, и художник, слушая собственное сердце, доверяя собственному глазу и владея собственной рукой, и при наличии таланта, и обладая уникальностью своего метода, и даже будучи самым закоренелым одиночкой, выражает своим творчеством какую-то особую потребность общества.

Одни направления оказываются перспективны и жизнеспособны, другие - нет. Бывает так, что достижения художников какого-либо направления оказываются потом невостребованными в течение долгого времени. Известный пример - античность, открытая заново человечеством после многовекового забвения и питавшая собой Ренессанс.
Одни направления признаются искусствоведением перспективными, другие - тупиковыми. И это можно определить только на достаточной временной дистанции. Но даже тупиковые направления могут, как засохшие, казалось, навсегда ветви, дать вдруг свежие побеги.

В этом аспекте интересно взглянуть на Барокко и Маньеризм, имевшие общие корни в Возрождении, но решавшие разные задачи и по-разному наследившие в истории искусства.
Я не могу посвятить сейчас много времени для анализа этих направлений. Каждый может порыться в литературе и в сети, чтобы найти ответы на интересующие его вопросы. Скажу о том, что любопытно мне по причине, о которой напишу в конце.
Приливы и отливы в искусстве, то поражающие жизнелюбивым полноводьем, то обнажающие самое дно жизни, души, происходят объективно. Человечеству свойствено сосредотачиваться на разных сферах надолго и всерьёз. Поздние периоды разных эпох в искусстве всегда имеют "вИлки", большие и маленькие, которые и знаменуют смену направлений. Таким вымпелом для Ренессанса был Маньеризм. Он пошёл "не в ногу" с искусством, становящимся всё более пышным и изощрённым внешне и малоинтересным внутренне. Но Барокко предназначено будет хранить традиции и участвовать в эстафете направлений искусства, а Маньеризм, всколыхнув, как тенденция в человеческих устремлениях, часть художников начала XVII века, станет засохшей ветвью на века.
Западной цивилизации было в те времена угодно обратить внимание на земные достоинства - возвышенность Возрождения утратила небесные черты и переродилась в земную жизнерадостность. Но не все вписались в этот вираж, и Эль Греко, Франческо Пармиджанино, Якопо Тинторетто, Якопо Понтормо, Анджело Бронзино, Ханс ван Аахен, Джузеппе Арчимбольдо (и др.) продолжали углубляться в мистику, вглядываться в души людей и - не поражайтесь - в подсознательное. Но, поскольку искусство двигалось уже иначе, хватило Маньеризма только на десятилетия. Вместе со своими немногими представителями он умер.

Искусство, испив барочного вина, поцветя рокайльными цветами, наевшись классицизма, подошло к концу XIX века с нуждой в новых средствах выражения. Импрессионизм отринул ближайшее прошлое и стал питаться – чем бы вы думали? – да, плодами Барокко. Экспрессионизм же проклюнулся из той самой забытой и не признаваемой перспективной ветви – из Маньеризма.
И вот наконец несколько картинок.

Маньеризм. Его представители, имевшие хорошую школу, то вдруг "разучивались" рисовать, то превращали рисование в выхолощенную технологию. Законы композиции, техника живописи, владение пропорциями отодвигались в сторону. Духовные изломы, скрытые желания, промежуточные моменты сюжетов становились самоценными предметами изображения.


Эль Греко, "Поклонение пастухов"


Эль Греко


Якопо Тинторетто, "Рождение Иоанна Крестителя"


Франческо Пармиджанино, "Мадонна с розой"


Ханс ван Аахен, "Торжество Истины и Справедливости"


Джузеппе Арчимбольдо

Экспрессионизм - наследник Маньеризма. Задачи и средства выражения, собственно, те же самые, поскольку состояние кризиса опять острейшее (композиционно, впрочем, экспрессионизм гораздо сильнее). Только материальная культура иная вместе со свежим опытом европейской цивилизации в целом. И Маньеризм, и Экспрессионизм склонны углубляться, но оставаться узкими направлениями, находясь в плену частностей, маргинальных состояний и полутонов.


Густав Климт, "Риа Мунк"


Амадео Модильяни


Эдвард Мунк, "Крик"

И вот короткий пробег по Барокко и по Импрессионизму. Обратите внимание на ту же преемственность задач и техники, как и первом случае, в реалиях культур с разницей в два с лишним века. Впечатление художника, задачи запечатления изменчивой, непредсказуемой натуры, самоценность окружающего мира в глазах художника определяют темы и глубину их исследования, технику графики и живописи.


Питер Пауль Рубенс, "Портрет камеристки инфанты Изабеллы"


Рембранд Харменс ван Рейн, "Молодая женщина, примеряющая серьги".


Франц Хальс, "Цыганка"


Диего Веласкес, "Портрет придворного шута Хуана де Калабасаса"

На свой вкус отмечу, что достижением Барокко был портретный жанр, а его пейзажная живопись ныне не может восприниматься без маленькой доли иронии. Импрессионизм этот перекос в пейзаже исправил. А в портрете слегка отступил.


Огюст Ренуар, "Сёстры на террасе"


Клод Моне, "Ирисы"

Характерно то, что с каждым повторением пройденного в искусстве нарастают ироничность, элементы игры. Импрессионизм и Экспрессионизм унаследовали у Барокко и Маньеризма общее качество: "прикладную" духовность, которая стала ещё более "декоративной", превратившись в Импрессионизме в душевность, а с Экспрессионизме - в проявления бессознательного.

Как я уже сказала, художник в момент творения вряд ли озабочен выражением какой-либо тенденции. Однако потом обнаруживается, что он среди собственных переживаний её всё-таки выразил. Почему? Как я понимаю, искусство, служащее подспорьем человечеству в осознании своего соединения с реальностью (и разъединения с ней), питается не только энергией своих тружеников - главная энергия сходит свыше (или снизу). Оттого одни направления его развития могут процветать, а другие чахнуть. Художники - это общий человеческий глаз, как писатели - общий язык, а музыканты - общее ухо. Зачем-то рождаются люди с такими специфическими Божьими дарами. Я не касаюсь тенденций искусства в целом, рассматривая только графику и живопись. А ведь они есть - объединяющие изобразительное искусство с другими искусствами.
И художники дышут в такт с дыханием всего человечества.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ондатр



Зарегистрирован: 13.02.2008
Сообщения: 2253
Откуда: Муммидол

СообщениеДобавлено: Сб Дек 18, 2010 1:34 pm   

В своё время меня поразила острота и ожесточённость спора между сторонниками классицизма и романтизма во Франции 1820-30-х гг.Для человека испорченного модернизмом разница между произведениями тех и других представляется не слишком существенной ). Между тем для современников это было сродни вступлению варваров в Рим. Битва между Шекспиром и Гомером. Новые гунны под развивающимися знамёнами барокко штурмуют Акрополь.


_________________
Максим
К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Сб Дек 18, 2010 10:27 pm   

Когда происходят такие битвы, сама живопись (как и литература) становится орудием борьбы, вместо того, чтобы обогащать свои инструменты. Наверное, потому и трудно вычленять нюансы, которые для тех, кто в борьбе, очевидны. А нынешним зрителям и подавно трудно различить, где там высокие идеалы, а где уникальность героя. И благородно-эстетически выраженная высокая этика как-то смешивается с высоко-этично выраженной благородной эстетикой.
Хотя между Шекспиром и Гомером можно найти десять различий)

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ондатр



Зарегистрирован: 13.02.2008
Сообщения: 2253
Откуда: Муммидол

СообщениеДобавлено: Вс Дек 19, 2010 2:31 am   

Иногда складывается впечатление, что 16 в. уже определил основные пути европейского искусства:
караваджизм
болонский академизм
маньеризм
барокко


_________________
Максим
К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Вт Дек 21, 2010 12:11 pm   

Вот интересно. Наследие Ренессанса, который принято чтить как великую эпоху в развитии культуры, сгубило видение не одного художника из тех, которые могли бы совершить прорывы в выражении Духа.
А как, собственно, могло быть иначе? У Возрождения в искусстве было собственное наследство - Древняя Греция и Древний Рим. Сам божественный пантеон выстраивался по образцу древнегреческого. Чего стоят эти сонмы ангелов, спускавшихся наподобие греческих и римских богов на Землю, упитанных, в парче, перьях и золоте. И эту образность, которая совершенствовалась по мере развития искусства Ренессанса и становилась универсальным языком западных художников, по мере способностей усваивали все живописцы, которыые хотели выразить нечто, что люди смогут воспринять. Да мы до сих пор находимся в плену этой образности - вопреки всем другим, возможно, противоречащим ей позициям в отношении мира.
Художники учили общий язык живописи, но как по-разному они его применяли, как по-разному они относились к собственному "словарю".

Я снова начну с Эль Греко.


Эль Греко, "Коронация девы Марии"

Трудно воспринимается? Да, трудно. Сюжет сам по себе на земной язык переводимый сложно. Что такое подобное этому коронование на земле, человечество знает - "Иисус Назарянин, Царь Иудейский", прибитый гвоздями к кресту, а не на троне или на облаке, был коронован терновым венцом, а не золотой короной. Триумф Духа в виде земных почестей меркнет, сколько бы золота и света ни громоздил художник на полотне. Страдания Духа (посмотрите на нижнюю часть полотна Эль Греко или на его Иисуса Христа из моего предыдущего рассказа) также выносят не всякую ангажированность на уровне идея-художник.


Ян Ван Эйк, "Мадонна канцлера Роллена"


Веласкес, "Коронование Богоматери".

Разница между первыми двумя художниками и Веласкесом в том, что последний не был удовлетворён возможностями живописи в изображении духовных сюжетов - почему их и избегал. Диего Веласкеса при жизни называли "художником Истины", и теперь считают мастером, сделавшим безобразное прекрасным и одним из первых носителей принципов реалистической живописи. Мистические и волшебные сюжеты не представляли для него самостоятельной ценности, они для него были поводами для изображения новых жанровых картин. Однако я хочу сейчас поговорить о волшебстве не обыденности - а Веласкес умел так писать, - а о двух сюжетах, которые Веласкес обыграл любопытно и достаточно волшебно.

Знаменитая и уже поздняя картина "Пряхи".



Мы видим прядильную мастерскую при дворе короля, которая готовила шерсть для гобеленов. Сцена на первом плане своей простой красотой способна захватить зрителя.



Но есть ещё один план, отодвинутый вдаль.



И мы сразу вспомним другое название картины - "Миф об Арахне".
И, зная сюжет мифа (Афина Паллада, разгневанная тем, что Арахна признана лучшей мастерицей ковроткачества, превратила её в паука) и видя там, позади прях и дам, любующихся коврами, самих Афину и Арахну, мы погружаемся в странный мир полусна. То ли Афина с Арахной изображены на ковре, висящем на заднем плане картины, то ли они действительно - главные персонажи этой картины (настолько выпукло всё в свете, который Веласкес писать умел), а мастерская и пряхи выстпили на передний план, оставаясь окружением того, главного события. И возникает волшебное ощущение, что сейчас произойдёт превращение...

[Этот приём - выведение на передний план второстепенных линий сюжета - может быть очень сильным. Он и теперь увлекает художников. Вот так быстро я могу вспомнить из современного искусства несколько фильмов, выстроенных только на этом приёме и выигравших от этого. Например, "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" Тома Стоппарда или "Четвёртый волхв" Майкла Родса. Простите за то, что отвлеклась.]

Диего Веласкесу с его отличным чутьём на фальшь в изображении и убеждённостью, что искусство служит не для создания красоты, а для запечатления правды, мистика была чужой. Но хотя бы пару раз он за своё время творения с ней справился. Вот - другой, первый раз, посмотрите на его раннюю картину, ещё из "бодегонас".



Молодая заплаканная девушка работает на кухне, её поучает пожилая женщина, на столе вполне голландский натюрморт. Жанровая сценка. Однако картина называется "Христос в доме Марии и Марфы". И в правом верхнем углу мы на самом деле видим Иисуса и сидящую у его ног Марию. И что это за картина в рамке, трудно сказать. Картин на кухне таких не вешали, вряд ли это простенок в доме. Готова сорваться с языка версия о том, что этот замысел с изображением на стене - экзистенция чистой воды. Но не писал так Веласкес.
На зеркало (одно из так любимых Веласкесом, изображённых им на своих работах) картинка "тянет" с трудом - выпало отражение, хотя бы фрагментами, переднего плана, но, скорее всего, это и есть зеркало.



Выходит, на первом плане - Марфа? И она видит Иисуса и Марию не в отражении, как мы, а там, за нашими спинами. И снова обыденная картинка наполняется настоящим чудом...

Вот так художник, отвергая всё, что может заставить его не говорить в какой-то момент правды, простым приёмом, не вынуждающим его лгать (что делали и Ван Эйк, и Эль Греко, и прочие...), создавал ту самую атмосферу, которой он вообще-то избегал. Он просто и честно впустил на своё полотно Дух, который дышит, где хочет.

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Сб Дек 25, 2010 10:39 am    Керченская Мадонна

Он всё-таки сделал это!



"Мадонна
December 22nd, 3:59
В это воскресение только что законченную мною статую Мадонны освятил ксендз Керченского католического храма Успения Богородицы.
В нише этого храма отныне она будет стоять до скончания времён".

"Моя Мадонна в керченском католическом храме Успения Пресвятой Богородицы. Вылеплена, отлита мною за три полных месяца. В одиночку. Работа окончена к католическому Рождеству.
Высота фигуры 2 метра.
Материал - гипс.
Вес - 620 кг.
Установлена в правой нише колоннады храма 18 декабря 2010 года".

umorin

К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Ср Фев 09, 2011 1:08 pm   



Андрей Рублёв, "Троица".

Приблизительно в то же время Томазо Мазаччо создал фреску "Троица" в церкви Святой Марии во Флоренции:





Ян ван Эйк, "Поклонение агнцу", Собор св.Бавона в Генте. Те же времена.

Очень по-разному трактуется Святая Троица? Да. У Мазаччо - простодушная вертикальная "иерархия" - Бог-Отец, Святой Дух, Бог-Сын. У ван Эйка - соединение Бога-отца и Бога-Сына в верхней центральной фигуре, под ним Святой Дух и Агнец Божий, снова вертикаль. Композиции выверены, статичны и не предполагают развития запечатлённого. Это иконы после всех времён, когда уже всё совершено и завершено.
У Рублёва три фигуры, символизирующие Бога-Отца, Бога-Сына и Бога Святого Духа, сидят за одним столом. Монументальности западной трактовки нет, зато есть попытка изображения невидимых взаимосвязей трёх образов и недосказанность, открывающая путь для развития. Эта композиция - момент динамичной истории, у которой будет продолжение.

Твёрдость, ограниченность, которых художники добились разными приёмамы, справа и слева внизу композиций, создающие эффект сжатия, жерла, из которого один путь к освобождению - вверх, есть во всех трёх произведениях, которые я тут показала. Но вертикали и горизонтали вмещают в себе столько, что нельзя обойтись парой индивидуальных особенностей живописцев. Здесь иное, обнаруживающее развилку на путях художников, как творцов и исполнителей.

Добавлено спустя 11 минут 50 секунд:

Объективности ради: европейская средневековая традиция. Мозаика "Жертвоприношение Авраама" в церкви Сан-Витале в Равенне (почти за тысячелетие до Рублёва).



Последний раз редактировалось: Мила (Сб Фев 12, 2011 9:38 am), всего редактировалось 2 раз(а)
К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Лис



Зарегистрирован: 21.11.2008
Сообщения: 1979

СообщениеДобавлено: Пт Фев 11, 2011 8:33 pm   

Хотел Г. Трауготом восхититься: +.

Но не удержался и...


_________________
и делов - то
К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype-имя
Мила



Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 4303

СообщениеДобавлено: Вт Май 03, 2011 12:41 pm    So many books, so little time.







Эдвард Гори - художник-иллюстратор. Трогает меня и своим кошколюбием, и графикой. Хотя заданное направление творческой мысли меня не увлекает, а всё же хорошо - и не озлобленно-зашоренно, и мир создан органичный, живой.







А к детям он относился прохладно и детским иллюстратором себя не считал. Можно, конечно, обмануться из-за его характерной стилизации. И детям, вполне возможно, мир Гори близок как мир влекущих их страшилок, но заложено в его картинки больше, чем возможность развлечься (на радость детям) или извлечь мораль (на радость родителям).









Да, мрачно, мрачно, но как композиционно изысканно... И люди на его иллюстрациях - скорее нечто человекообразное, но среда и сами персонажи обнаруживают такой строгий вкус автора, что всерьёз ругать этот усердный уклон в сторону ночных кошмаров и детских страхов не хочется.

Заложено, на мой взгляд, в иллюстрации не только предложение зрителям выстроить вместе с авторами книг какую-то логическую цепочку. Приблизительная человекообразность персонажей создаёт зазор между человеком и тем безумием, которое изображает Эдвард Гори. От этой стилизации жизнеутверждением веет больше, чем мрачностью.









Словом, был такой художник. Добрые традиции иллюстрации и дух модерна он в своих работах сохранил. Оставил после себя добротную базу, которую после него перелопатят до неузнаваемости. Я радуюсь таким художникам, только иногда немного досадуя на то, что им приходится иллюстрировать, на возможности реализации. Может, книги он выбирал не совсем те, которые дали бы ему простор и воздух? Впрочем, может, и не нужны были ему простор и воздух? Вот такой мир он сотворил - странный и плотно заселённый...


К началу темы
  Ответить с цитатой                 Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Добавить тему в избранное   Ответить на тему    Клуб друзей и читателей Розы мира (2007-2011) -> Личное -> Персональные подфорумы -> Келья Милы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4  След. [Всё]
Страница 2 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах





Powered by phpBB © 2001, 2005 & Святой Коннектий